A troubled str
A troubled streetwalker meets a mysterious hitman. Together they go down an action-packed rabbit hole of sex, violence, lies, and synchronicity.
《驴为媒》故事(shì )发生(shē(🤫)ng )在(zài )当(📐)下(xià )鲁(lǔ )西大地上的聊城市,讲述的是在(🌋)京(jīng )打(🆑)拼(pīn )多(duō )年的有(yǒu )志青年,得知老家惠民(💿)政策后(🍶),回(huí )乡养(yǎng )驴(lǘ )、带领(lǐng )村民脱贫致富(🎭),实现自(👁)己创业梦(mèng ),并赢(yíng )得(dé )爱情的故事;讲述(🈳)了党的(🏵)精准扶(🍐)贫政策和(hé )乡(xiāng )村振(zhèn )兴(xìng )战略(🐆)在齐鲁(😯)大地的(♟)生动实践,展现了基(jī )层(céng )党员(yuán )干(gàn )部(💏)在全面(🌮)建成小康社会进程中的“主心(xīn )骨(gǔ )”形(xí(💨)ng )象(xiàng )。电(📘)影《驴为媒》坚持“小成本、大情(qíng )怀(huái )、正(🏿)能(néng )量(🌒)”的创作宗旨,紧扣当前乡村振(zhèn )兴和(hé )精(🗜)(jīng )准扶(👰)贫主题,将社会效益、价值引领放(fàng )在(zà(🥋)i )首位(wè(🥕)i ),引导人(🚾)们努力实现个人前途与国家命运(🏵)(yùn )、个(🚶)体(tǐ )经(🕷)(jīng )历与时代大潮、个体情感与国家情(qí(⏮)ng )感的(de )同(🎐)(tóng )频共(gòng )振(zhèn ),激励人们向上向善,自觉践(🙍)行社(shè(🛡) )会主(zhǔ )义(yì )核心(xīn )价(jià )值观,讴歌党、讴(🗂)歌人民(🐲)、讴歌新(xīn )时代(dài )。
林奇为(wéi )救身患绝症(🆚)的女儿(🚁),加入了富豪齐(qí )腾、医(yī )学专家岚若、(💯)地质学(🥨)家胖子及雇佣兵团(tuán )等(děng )组成(chéng )的(de )冒险(🚁)小队,踏(🚵)上了寻(🍚)找“生命之果”的(de )旅(lǚ )程。在(zài )这片危险密布(🌝)的丛林(😛)中,险象接踵(zhǒng )而至(zhì ),队员(yuán )接(jiē )二连三(♐)遇难身(🌊)亡,暗处似乎还潜伏(fú )着觊(jì )觎(yú )他们(men )生(🎳)(shēng )命的(🕥)凶残猛兽。想要逃离的队员和(hé )齐藤(téng )的(🎌)(de )关系越(🐕)(yuè )发紧张,与此同时,生命之花即将(jiāng )开放(🤠)(fàng ),神秘(🤞)猛兽的真面目也浮出水面。
The incredible story of how the Beatles emerged from post war Liverpool and turned music upon its head with their changes from skiffle to rock and roll and the creation of the Mersey Beat sound.
During the slavery period in Brazil, a sugar cane farm was the stage for the darkest kinds of horrors. Years later, the place's cruel past is still stained in its walls, even if unnoticed, until a series of strange events starts happening and death returns to the farm. The film is divided in five short horror stories.
四名大(dà )学(xué(🖨) )生在(zà(🕔)i )暑(shǔ )假(👛)进行社会实践,到偏远的村庄拍摄(🈷)纪(jì )录(😳)(lù )片,调(⏱)(diào )查民间鬼怪文化。
详情